×

who pass their nights in prostrating themselves and standing before their Lord 25:64 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Furqan ⮕ (25:64) ayat 64 in English_Maududi

25:64 Surah Al-Furqan ayat 64 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 64 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ﴾
[الفُرقَان: 64]

who pass their nights in prostrating themselves and standing before their Lord

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما﴾ [الفُرقَان: 64]

Abdel Haleem
those who spend the night bowed down or standing, worshipping their Lord
Abdul Hye
and those who spend the night before their Lord, prostrating and standing
Abdullah Yusuf Ali
Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing
Abdul Majid Daryabadi
And these who pass the night before their Lord, prostrate and standing up
Ahmed Ali
And those who spend their nights bowed and standing before their Lord
Aisha Bewley
those who pass the night prostrating and standing before their Lord
A. J. Arberry
who pass the night prostrate to their Lord and standing
Ali Quli Qarai
Those who spend the night for their Lord, prostrating and standing [in worship]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek