×

of what avail will be the provisions of life which they have 26:207 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:207) ayat 207 in English_Maududi

26:207 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ ﴾
[الشعراء: 207]

of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون﴾ [الشعراء: 207]

Abdel Haleem
what good would their past enjoyment be to them
Abdul Hye
all that which their past enjoyment be to them
Abdullah Yusuf Ali
It will profit them not that they enjoyed (this life)
Abdul Majid Daryabadi
What shall that which they enjoyed avail them
Ahmed Ali
Of what avail shall their enjoyment be to them
Aisha Bewley
that what they enjoyed will be of any use to them
A. J. Arberry
what will it then avail them, the enjoyment of days they were given
Ali Quli Qarai
of what avail to them will be that which they were given to enjoy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek