×

His is all praise in the heavens and in the earth; (and 30:18 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ar-Rum ⮕ (30:18) ayat 18 in English_Maududi

30:18 Surah Ar-Rum ayat 18 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ar-Rum ayat 18 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ ﴾
[الرُّوم: 18]

His is all praise in the heavens and in the earth; (and glorify Him) in the afternoon and when the sun begins to decline

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون﴾ [الرُّوم: 18]

Abdel Haleem
praise is due to Him in the heavens and the earth- in the late afternoon, and at midday
Abdul Hye
And all praises and thanks are to Him in the heavens and the earth, so glorify Him in the afternoon and when you come up to the time, when the day begins to decline
Abdullah Yusuf Ali
Yea, to Him be praise, in the heavens and on earth; and in the late afternoon and when the day begins to decline
Abdul Majid Daryabadi
And His is all praise in the heavens and the earth! --and at the sun's decline and when ye enter the noon
Ahmed Ali
For His is the praise in the heavens and the earth, -- and at nightfall and the time of noon
Aisha Bewley
Praise be to Him in the heavens and the earth, in the afternoon and when you reach midday
A. J. Arberry
His is the praise in the heavens and earth, alike at the setting sun and in your noontide hour
Ali Quli Qarai
To Him belongs all praise in the heavens and the earth, at nightfall and when you enter noontime
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek