×

There was but a single Blast and suddenly they became silent and 36:29 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ya-Sin ⮕ (36:29) ayat 29 in English_Maududi

36:29 Surah Ya-Sin ayat 29 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 29 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ﴾
[يسٓ: 29]

There was but a single Blast and suddenly they became silent and still

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون﴾ [يسٓ: 29]

Abdel Haleem
there was just one blast, and they fell down lifeless
Abdul Hye
It was only one shout and then they all were dead silent
Abdullah Yusuf Ali
It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent
Abdul Majid Daryabadi
It was but one shout, and lo! they were extinct
Ahmed Ali
There was just one blast, and they were extinguished
Aisha Bewley
It was but one Great Blast and they were extinct
A. J. Arberry
It was only one Cry and lo, they were silent and still
Ali Quli Qarai
It was but a single Cry, and, behold, they were stilled [like burnt ashes]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek