×

The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty 36:49 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ya-Sin ⮕ (36:49) ayat 49 in English_Maududi

36:49 Surah Ya-Sin ayat 49 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]

The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty Blast to seize them the while they are disputing (in their worldly affairs)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]

Abdel Haleem
But all they are waiting for is a single blast that will overtake them while they are still arguing with each other
Abdul Hye
They are waiting for a single shout, which will seize them while they are disputing (among themselves)
Abdullah Yusuf Ali
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves
Abdul Majid Daryabadi
They await not but one shout, which shall lay hold of them while they are yet wrangling
Ahmed Ali
They are only waiting for a single blast that will seize them, but they will go on contending
Aisha Bewley
What are they waiting for but one Great Blast to seize them while they are quibbling
A. J. Arberry
They are awaiting only for one Cry to seize them while they are yet disputing
Ali Quli Qarai
They do not await but a single Cry that would seize them as they wrangle
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek