Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 71 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ ﴾
[يسٓ: 71]
﴿أو لم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها﴾ [يسٓ: 71]
Abdel Haleem Can they not see how, among the things made by Our hands, We have created livestock they control |
Abdul Hye Don’t they see that We have created for them of what Our Hands have fashioned the cattle, which are under their dominion |
Abdullah Yusuf Ali See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion |
Abdul Majid Daryabadi Observe they not that We have created for them, of that which Our hands have worked, cattle: so that they are their owners |
Ahmed Ali Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own |
Aisha Bewley Have they not seen how We created for them, by Our own handiwork, livestock which are under their control |
A. J. Arberry Have they not seen how that We have created for them of that Our hands wrought cattle that they own |
Ali Quli Qarai Have they not seen that We have created for them —of what Our hands have worked— cattle, so they have become their masters |