×

But he who brought the Truth, and those who confirmed it as 39:33 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Az-Zumar ⮕ (39:33) ayat 33 in English_Maududi

39:33 Surah Az-Zumar ayat 33 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zumar ayat 33 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ ﴾
[الزُّمَر: 33]

But he who brought the Truth, and those who confirmed it as true, such are the ones who shall be guarded against the chastisement

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون﴾ [الزُّمَر: 33]

Abdel Haleem
It is the one who brings the truth and the one who accepts it as true who are mindful of God
Abdul Hye
And the one who brings the truth and believes in it - they are those who are the pious people
Abdullah Yusuf Ali
And he who brings the Truth and he who confirms (and supports) it - such are the men who do right
Abdul Majid Daryabadi
And whosoever bringeth the truth, and whosoever giveth credence thereto - these! they are the God-fearing
Ahmed Ali
He who brings the truth and verifies it, -- such are the people who are God-fearing
Aisha Bewley
He who brings the truth and those who confirm it — those are the people who have taqwa
A. J. Arberry
And he who has come with the very truth and confirms it, those they are the godfearing
Ali Quli Qarai
He who brings the truth and he who confirms it —it is they who are the Godwary
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek