Quran with Turkish translation - Surah Az-Zumar ayat 33 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ ﴾
[الزُّمَر: 33]
﴿والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون﴾ [الزُّمَر: 33]
Abdulbaki Golpinarli Dogrulukla gelen kisiye ve onun dogru oldugunu tasdik edenlere gelince: Onlardır cekinenlerin ta kendileri |
Adem Ugur Dogruyu getiren ve onu tasdik edenler var ya, iste kotulukten sakınanlar onlardır |
Adem Ugur Doğruyu getiren ve onu tasdik edenler var ya, işte kötülükten sakınanlar onlardır |
Ali Bulac Dogruyu getiren ve dogrulayanlara gelince; iste onlar muttaki (takva sahibi) olanlardır |
Ali Bulac Doğruyu getiren ve doğrulayanlara gelince; işte onlar muttaki (takva sahibi) olanlardır |
Ali Fikri Yavuz Dogruyu (Kur’an’ı) getiren (Hz. Peygamber s.a.s.) ve O’nu tasdik eden (muminler) ise, iste bunlar takva sahibi kimselerdir |
Ali Fikri Yavuz Doğruyu (Kur’an’ı) getiren (Hz. Peygamber s.a.s.) ve O’nu tasdik eden (müminler) ise, işte bunlar takva sahibi kimselerdir |
Celal Y Ld R M Dogruyu getiren ve onu getireni tasdik eden (var ya) iste (Allah´tan) korkup (inkar ve azgınlıktan) sakınanlar onlardır |
Celal Y Ld R M Doğruyu getiren ve onu getireni tasdîk eden (var ya) işte (Allah´tan) korkup (inkâr ve azgınlıktan) sakınanlar onlardır |