Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 30 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 30]
﴿ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون﴾ [الزُّخرُف: 30]
Abdel Haleem yet when the Truth came to them, they said, ‘This is sorcery. We do not believe in it,’ |
Abdul Hye And when the truth (this Qur’an) came to them, they (disbelievers) said: “This is magic, and we don’t believe in it.” |
Abdullah Yusuf Ali But when the Truth came to them, they said: "This is sorcery, and we do reject it |
Abdul Majid Daryabadi And when the truth cometh Unto them, they say this is magic, and verily we are therein disbelievers |
Ahmed Ali Yet when the truth had come to them, they said: "This is sorcery. We shall never believe in it |
Aisha Bewley But when the truth came to them they said, ´This is magic and we reject it.´ |
A. J. Arberry And when the truth came to them, they said, 'This is a sorcery, and in it we are unbelievers |
Ali Quli Qarai But when the truth came to them, they said, ‘This is magic, and we indeed disbelieve in it.’ |