×

Verily there is a lesson in this for everyone who has a 50:37 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Qaf ⮕ (50:37) ayat 37 in English_Maududi

50:37 Surah Qaf ayat 37 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Qaf ayat 37 - قٓ - Page - Juz 26

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ﴾
[قٓ: 37]

Verily there is a lesson in this for everyone who has a (sound) heart and who listens with an attentive mind

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو﴾ [قٓ: 37]

Abdel Haleem
There truly is a reminder in this for whoever has a heart, whoever listens attentively
Abdul Hye
Surely, in that, there is a lesson for one who has a heart or gives ear while one is witness
Abdullah Yusuf Ali
Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth)
Abdul Majid Daryabadi
Verily herein is an admonition Unto him who hath a heart, or giveth ear while he is heedful
Ahmed Ali
Surely there is a reminder in this for whosoever has a heart (to feel), or takes heed
Aisha Bewley
There is a reminder in that for anyone who has a heart, or who listens well, having seen the evidence
A. J. Arberry
Surely in that there is a reminder to him who has a heart, or will give ear with a present mind
Ali Quli Qarai
There is indeed an admonition in that for one who has a heart, or gives ear, being attentive
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek