×

वास्तव में, इसमें निश्चय शिक्षा है उसके लिए, जिसके दिल हों अथवा 50:37 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Qaf ⮕ (50:37) ayat 37 in Hindi

50:37 Surah Qaf ayat 37 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 37 - قٓ - Page - Juz 26

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ﴾
[قٓ: 37]

वास्तव में, इसमें निश्चय शिक्षा है उसके लिए, जिसके दिल हों अथवा कान धरे और वह उपस्थित[1] हो।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو, باللغة الهندية

﴿إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو﴾ [قٓ: 37]

Maulana Azizul Haque Al Umari
vaastav mein, isamen nishchay shiksha hai usake lie, jisake dil hon athava kaan dhare aur vah upasthit[1] ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
nishchay hee isamen us vyakti ke lie shiksha-saamagree hai jisake paas dil ho ya vah (dil se) haajir rahakar kaan lagae
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
निश्चय ही इसमें उस व्यक्ति के लिए शिक्षा-सामग्री है जिसके पास दिल हो या वह (दिल से) हाजिर रहकर कान लगाए
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
isamen shaq nahin ki jo shakhsh (aagaah) dil rakhata hai ya kaan lagaakar huzoore qalb se sunata hai usake lie isamen (kaafee) naseehat hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
इसमें शक़ नहीं कि जो शख़्श (आगाह) दिल रखता है या कान लगाकर हुज़ूरे क़ल्ब से सुनता है उसके लिए इसमें (काफ़ी) नसीहत है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek