×

Intru aceasta este o amintire pentru cel care are o inima, pentru 50:37 Russian translation

Quran infoRussianSurah Qaf ⮕ (50:37) ayat 37 in Russian

50:37 Surah Qaf ayat 37 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Qaf ayat 37 - قٓ - Page - Juz 26

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ﴾
[قٓ: 37]

Intru aceasta este o amintire pentru cel care are o inima, pentru cel care isi apleaca urechea, pentru cel care marturiseste

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو, باللغة الروسية

﴿إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو﴾ [قٓ: 37]

Abu Adel
Поистине, в этом [в наказании прежних народов гибелью] – напоминание тому, у кого есть разум или кто преклонил слух [прислушивается к тому, что ему говорят] и (в это время) он (сам) присутствует (разумом) [внимает речь]
Elmir Kuliev
Voistinu, v etom zaklyucheno napominaniye dlya tekh, u kogo yest' serdtse, kto prislushivayetsya i prisutstvuyet pri etom
Elmir Kuliev
Воистину, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, кто прислушивается и присутствует при этом
Gordy Semyonovich Sablukov
Tak, v etom yest' nazidaniye tomu, u kogo yest' serdtse, ili kto obrashchayet vnimaniye k tomu, chto vidit
Gordy Semyonovich Sablukov
Так, в этом есть назидание тому, у кого есть сердце, или кто обращает внимание к тому, что видит
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Poistine, v etom - napominaniye tomu, u kogo yest' serdtse ili kto preklonil slukh i sam prisutstvuyet
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, в этом - напоминание тому, у кого есть сердце или кто преклонил слух и сам присутствует
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek