×

I desire from them no provision, nor do I want them to 51:57 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:57) ayat 57 in English_Maududi

51:57 Surah Adh-Dhariyat ayat 57 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 57 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ ﴾
[الذَّاريَات: 57]

I desire from them no provision, nor do I want them to feed Me

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون﴾ [الذَّاريَات: 57]

Abdel Haleem
I want no provision from them, nor do I want them to feed Me
Abdul Hye
I don’t want any provision from them nor do I want that they feed Me
Abdullah Yusuf Ali
No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me
Abdul Majid Daryabadi
I seek not any provision from them, nor I desire that they should feed Me
Ahmed Ali
I want no sustenance from them nor do I want them to feed Me
Aisha Bewley
I do not require any provision from them and I do not require them to nourish Me
A. J. Arberry
I desire of them no provision, neither do I desire that they should feed Me
Ali Quli Qarai
I desire no provision from them, nor do I desire that they should feed Me
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek