×

que sorberá [sin cesar], poco a poco, pero que apenas será capaz 14:17 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ibrahim ⮕ (14:17) ayat 17 in Español

14:17 Surah Ibrahim ayat 17 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ibrahim ayat 17 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿يَتَجَرَّعُهُۥ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُۥ وَيَأۡتِيهِ ٱلۡمَوۡتُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٖۖ وَمِن وَرَآئِهِۦ عَذَابٌ غَلِيظٞ ﴾
[إبراهِيم: 17]

que sorberá [sin cesar], poco a poco, pero que apenas será capaz de tragar. Y la muerte le acosará por todas partes --pero no morirá: pues [aún] le espera [más] castigo severo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت, باللغة القشتالية

﴿يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت﴾ [إبراهِيم: 17]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
que sorbera [sin cesar], poco a poco, pero que apenas sera capaz de tragar. Y la muerte le acosara por todas partes --pero no morira: pues [aun] le espera [mas] castigo severo
Muhammad Isa Garcia
que bebera a sorbos, y apenas podra tragarla. La muerte lo acechara por todos lados pero no morira; recibira un castigo terrible
Muhammad Isa Garcia
que beberá a sorbos, y apenas podrá tragarla. La muerte lo acechará por todos lados pero no morirá; recibirá un castigo terrible
Raul Gonzalez Bornez
La bebera a sorbos con dificultad, casi sin poder tragarla y la muerte le vendra por todos lados pero no morira. Un castigo abrumador anda tras el
Raul Gonzalez Bornez
La beberá a sorbos con dificultad, casi sin poder tragarla y la muerte le vendrá por todos lados pero no morirá. Un castigo abrumador anda tras él
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek