Quran with Español translation - Surah Ibrahim ayat 17 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿يَتَجَرَّعُهُۥ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُۥ وَيَأۡتِيهِ ٱلۡمَوۡتُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٖۖ وَمِن وَرَآئِهِۦ عَذَابٌ غَلِيظٞ ﴾
[إبراهِيم: 17]
﴿يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت﴾ [إبراهِيم: 17]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez que sorbera [sin cesar], poco a poco, pero que apenas sera capaz de tragar. Y la muerte le acosara por todas partes --pero no morira: pues [aun] le espera [mas] castigo severo |
Muhammad Isa Garcia que bebera a sorbos, y apenas podra tragarla. La muerte lo acechara por todos lados pero no morira; recibira un castigo terrible |
Muhammad Isa Garcia que beberá a sorbos, y apenas podrá tragarla. La muerte lo acechará por todos lados pero no morirá; recibirá un castigo terrible |
Raul Gonzalez Bornez La bebera a sorbos con dificultad, casi sin poder tragarla y la muerte le vendra por todos lados pero no morira. Un castigo abrumador anda tras el |
Raul Gonzalez Bornez La beberá a sorbos con dificultad, casi sin poder tragarla y la muerte le vendrá por todos lados pero no morirá. Un castigo abrumador anda tras él |