Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 44 - طه - Page - Juz 16
﴿فَقُولَا لَهُۥ قَوۡلٗا لَّيِّنٗا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوۡ يَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 44]
﴿فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى﴾ [طه: 44]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Pero habladle con suavidad, para que pueda recapacitar o [al menos] se llene de aprension.” |
Muhammad Isa Garcia pero hablenle cortesmente, para hacerlo entrar en razon o sienta temor de Dios |
Muhammad Isa Garcia pero háblenle cortésmente, para hacerlo entrar en razón o sienta temor de Dios |
Raul Gonzalez Bornez Y habladle con amabilidad. Quizas asi se deje llamar al recuerdo o tema |
Raul Gonzalez Bornez Y habladle con amabilidad. Quizás así se deje llamar al recuerdo o tema |