×

pa mu blagim rijecima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao 20:44 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ta-Ha ⮕ (20:44) ayat 44 in Bosnian

20:44 Surah Ta-Ha ayat 44 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 44 - طه - Page - Juz 16

﴿فَقُولَا لَهُۥ قَوۡلٗا لَّيِّنٗا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوۡ يَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 44]

pa mu blagim rijecima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى, باللغة البوسنية

﴿فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى﴾ [طه: 44]

Besim Korkut
pa mu blagim riječima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao
Korkut
pa mu blagim rijecima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao
Korkut
pa mu blagim riječima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao
Muhamed Mehanovic
pa mu blagim riječima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao
Muhamed Mehanovic
pa mu blagim rijecima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao
Mustafa Mlivo
Pa mu recite rijec blagu, da bi se on poucio ili pobojao
Mustafa Mlivo
Pa mu recite riječ blagu, da bi se on poučio ili pobojao
Transliterim
FEKULA LEHU KAWLÆN LEJJINÆN LE’ALLEHU JETEDHEKKERU ‘EW JEHSHA
Islam House
pa mu blagim rijecima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao!”
Islam House
pa mu blagim riječima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek