Quran with Español translation - Surah As-Sajdah ayat 13 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَلَوۡ شِئۡنَا لَأٓتَيۡنَا كُلَّ نَفۡسٍ هُدَىٰهَا وَلَٰكِنۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ مِنِّي لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[السَّجدة: 13]
﴿ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم﴾ [السَّجدة: 13]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Pero si hubieramos querido, habriamos impuesto Nuestra guia a cada individuo: pero [no lo hemos querido asi --y asi] se ha cumplido Mi palabra: "¡Ciertamente, he de llenar el infierno de seres invisibles y de hombres, todos juntos |
Muhammad Isa Garcia Si hubiera querido habria impuesto a todas las personas la guia. Pero se ha de cumplir Mi designio: "He de llenar el Infierno de yinnes y seres humanos [que rechazaron el Mensaje] |
Muhammad Isa Garcia Si hubiera querido habría impuesto a todas las personas la guía. Pero se ha de cumplir Mi designio: "He de llenar el Infierno de yinnes y seres humanos [que rechazaron el Mensaje] |
Raul Gonzalez Bornez Si hubiesemos querido habriamos dado a cada ser su guia, pero se cumplira Mi promesa: «¡He de llenar el Infierno con los genios y los hombres!» |
Raul Gonzalez Bornez Si hubiésemos querido habríamos dado a cada ser su guía, pero se cumplirá Mi promesa: «¡He de llenar el Infierno con los genios y los hombres!» |