Quran with Español translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [Y no se dan cuenta de que] no les espera sino un unico estampido [del castigo de Dios], que hara presa en ellos mientras siguen aun discutiendo [sobre la resurreccion] |
Muhammad Isa Garcia No esperan sino que un solo clamor los sorprenda mientras estan discutiendo |
Muhammad Isa Garcia No esperan sino que un solo clamor los sorprenda mientras están discutiendo |
Raul Gonzalez Bornez No tendran que esperar mas que un solo grito que les alcanzara mientras discuten |
Raul Gonzalez Bornez No tendrán que esperar más que un solo grito que les alcanzará mientras discuten |