×

y entonces os acordaréis de lo que [ahora] os digo.“Pero [en cuanto 40:44 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ghafir ⮕ (40:44) ayat 44 in Español

40:44 Surah Ghafir ayat 44 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ghafir ayat 44 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ ﴾
[غَافِر: 44]

y entonces os acordaréis de lo que [ahora] os digo.“Pero [en cuanto a mí,] me pongo en manos de Dios: pues, ciertamente, Dios ve todo lo que hay [en los corazones de] Sus siervos.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد, باللغة القشتالية

﴿فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد﴾ [غَافِر: 44]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
y entonces os acordareis de lo que [ahora] os digo.“Pero [en cuanto a mi,] me pongo en manos de Dios: pues, ciertamente, Dios ve todo lo que hay [en los corazones de] Sus siervos.”
Muhammad Isa Garcia
Ya se acordaran de esto que les digo, pero [me refugio en Dios y] confio mis asuntos a El. Dios ve bien lo que hacen Sus siervos
Muhammad Isa Garcia
Ya se acordarán de esto que les digo, pero [me refugio en Dios y] confío mis asuntos a Él. Dios ve bien lo que hacen Sus siervos
Raul Gonzalez Bornez
«Entonces recordareis lo que ahora os digo, mientras que yo he confiado mis asuntos a Dios. En verdad, Dios ve el estado de Sus siervos.»
Raul Gonzalez Bornez
«Entonces recordaréis lo que ahora os digo, mientras que yo he confiado mis asuntos a Dios. En verdad, Dios ve el estado de Sus siervos.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek