Quran with Español translation - Surah Fussilat ayat 43 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ ﴾
[فُصِّلَت: 43]
﴿ما يقال لك إلا ما قد قيل للرسل من قبلك إن ربك﴾ [فُصِّلَت: 43]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [En cuanto a ti, Oh Profeta,] no se te dice sino lo que fue dicho a todos los enviados de Dios anteriores a ti.¡Ciertamente, tu Sustentador esta en verdad lleno de perdon –pero puede tambien imponer un doloroso escarmiento |
Muhammad Isa Garcia No dicen de ti [¡oh, Mujammad!] sino lo que ya habia sido dicho sobre los Mensajeros que te precedieron. Tu Senor es el poseedor del perdon y el poseedor de un castigo doloroso |
Muhammad Isa Garcia No dicen de ti [¡oh, Mujámmad!] sino lo que ya había sido dicho sobre los Mensajeros que te precedieron. Tu Señor es el poseedor del perdón y el poseedor de un castigo doloroso |
Raul Gonzalez Bornez No se te dice sino lo que les fue dicho a los Mensajeros anteriores a ti. En verdad, tu Senor es el dueno del perdon y del castigo doloroso |
Raul Gonzalez Bornez No se te dice sino lo que les fue dicho a los Mensajeros anteriores a ti. En verdad, tu Señor es el dueño del perdón y del castigo doloroso |