×

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Recordad las bendiciones que Dios 5:11 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:11) ayat 11 in Español

5:11 Surah Al-Ma’idah ayat 11 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 11 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ أَن يَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ فَكَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[المَائدة: 11]

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Recordad las bendiciones que Dios os dispensó cuando una gente [enemiga] estaba a punto de poneros las manos encima y Él contuvo sus manos. Manteneos, pues, conscientes de Dios: y que en Dios pongan los creyentes su confianza

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا, باللغة القشتالية

﴿ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا﴾ [المَائدة: 11]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¡Oh vosotros que habeis llegado a creer! Recordad las bendiciones que Dios os dispenso cuando una gente [enemiga] estaba a punto de poneros las manos encima y El contuvo sus manos. Manteneos, pues, conscientes de Dios: y que en Dios pongan los creyentes su confianza
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Recuerden las bendiciones que Dios les concedio cuando sus enemigos intentaron agredirlos pero Dios los protegio. Tengan temor de Dios, y que los creyentes solo se encomienden a Dios
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Recuerden las bendiciones que Dios les concedió cuando sus enemigos intentaron agredirlos pero Dios los protegió. Tengan temor de Dios, y que los creyentes solo se encomienden a Dios
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh los que creeis! Recordad el favor de Dios cuando un grupo queria poneros las manos encima y El refreno sus manos (para que no fueran) contra vosotros. Y temed a Dios, pues, en Dios es en quien confian los creyentes
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh los que creéis! Recordad el favor de Dios cuando un grupo quería poneros las manos encima y Él refrenó sus manos (para que no fueran) contra vosotros. Y temed a Dios, pues, en Dios es en quien confían los creyentes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek