Quran with Español translation - Surah Qaf ayat 37 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ﴾
[قٓ: 37]
﴿إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو﴾ [قٓ: 37]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Ciertamente, en todo esto hay en verdad un recordatorio para todo aquel cuyo corazon esta despierto --o sea, [aquel] que presta oido con una mente consciente |
Muhammad Isa Garcia En esto hay un motivo de reflexion para quienes tienen uso de razon y prestan oido con una mente consciente |
Muhammad Isa Garcia En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, en ello hay un recuerdo para quien tenga corazon o para quien presta oido y esta atento |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, en ello hay un recuerdo para quien tenga corazón o para quien presta oído y está atento |