Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 2 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾ 
[الحِجر: 2]
﴿ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين﴾ [الحِجر: 2]
| Mahdi Elahi Ghomshei کافران (چون چشم حقیقت بین بگشایند) ای بسا آرزو کنند که کاش مسلم و خداپرست بودند | 
| Mohammad Kazem Moezzi بسا دوست دارند آنان که کفر ورزیدند کاش میبودند مسلمانان | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand چه بسا كسانى كه كافر شدند آرزو كنند كه كاش مسلمان بودند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani چه بسا کسانی که کافر شدند آرزو کنند کاش مسلمان بودند | 
| Mohsen Gharaati چه بسا کسانى که کفر ورزیدند، آرزو دارند که اى کاش مسلمان بودند | 
| Naser Makarem Shirazi کافران (هنگامی که آثار شوم اعمال خود را ببینند،) چه بسا آرزو میکنند که ای کاش مسلمان بودند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi چه بسا كسانى كه كافر شدند آرزو كنند كه كاش مسلمان بودند |