×

(آن) کسانی که چشمانشان از یاد من درپرده ی (غفلت) بود، و 18:101 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Kahf ⮕ (18:101) ayat 101 in Farsi

18:101 Surah Al-Kahf ayat 101 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Kahf ayat 101 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا ﴾
[الكَهف: 101]

(آن) کسانی که چشمانشان از یاد من درپرده ی (غفلت) بود، و توان شنیدن (حق را) نداشتند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا, باللغة فارسی

﴿الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا﴾ [الكَهف: 101]

Mahdi Elahi Ghomshei
آن کافرانی که بر چشم (قلب) شان پرده (غفلت) بود و از یاد من غافل بودند و (از فرط هوای نفس) هیچ توانایی بر شنیدن (آیات و کلمه الهی) نداشتند
Mohammad Kazem Moezzi
آنان که بود دیدگانشان در پرده از یاد من و بودند نمی‌توانستند شنیدن را
Mohammad Mahdi Fooladvand
[به‌] همان كسانى كه چشمان [بصيرت‌]شان از ياد من در پرده بود، و توانايى شنيدن [حق‌] نداشتند
Mohammad Sadeqi Tehrani
(به) همانان که چشمان (بصیرت)شان از یاد من غرق در پرده‌ای (ضخیم) بود، و هرگز توان شنیدن (حق) را نداشتند
Mohsen Gharaati
آنان که چشمانشان از یاد من در پرده‌ى غفلت بود و [از شدّت تعصّب و لجاجت،] توان شنیدن [سخن حقّ را] نداشتند
Naser Makarem Shirazi
همانها که پرده‌ای چشمانشان را از یاد من پوشانده بود، و قدرت شنوایی نداشتند
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
آنان كه ديدگانشان از ياد من در پوشش بود و شنيدن نمى‌توانستند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek