Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 114 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 114]
﴿قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون﴾ [المؤمنُون: 114]
Mahdi Elahi Ghomshei خدا فرماید: شما اگر (از حال زندگانی خود) آگاه بودید میدانستید که مدت درنگتان در دنیا بسیار اندک بوده است |
Mohammad Kazem Moezzi گفت نماندید مگر اندکی اگر بودید می دانستید |
Mohammad Mahdi Fooladvand مىفرمايد: «جز اندكى درنگ نكرديد، كاش شما مىدانستيد.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani فرمود: «جز اندکی درنگ نکردید، اگر شما بهراستی میدانستهاید.» |
Mohsen Gharaati مىفرماید: اگر آگاهى داشتید، مىدانستید که جز اندکى درنگ نکردهاید |
Naser Makarem Shirazi میگوید: «(آری،) شما مقدار کمی توقّف نمودید اگر میدانستید!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گويد: اگر مىدانستيد، جز اندكى درنگ نكرديد |