×

این بهره مندیشان (از دنیا) سودی برای آنها نخواهد داشت 26:207 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:207) ayat 207 in Farsi

26:207 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ ﴾
[الشعراء: 207]

این بهره مندیشان (از دنیا) سودی برای آنها نخواهد داشت

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون, باللغة فارسی

﴿ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون﴾ [الشعراء: 207]

Mahdi Elahi Ghomshei
آیا بهره‌ای که از مال دنیا داشتند هیچ آنها را از عذاب خواهد رهانید؟
Mohammad Kazem Moezzi
بی نیاز نکند از ایشان آنچه بودند بهره‌ور می‌شدند
Mohammad Mahdi Fooladvand
آنچه از آن برخوردار مى‌شدند، به كارشان نمى‌آيد [و عذاب را از آنان دفع نمى‌كند]؟
Mohammad Sadeqi Tehrani
آنچه از آن برخوردار می‌شده‌اند، بی‌نیازشان نکرد (و عذاب را از آنان دفع ننمود)
Mohsen Gharaati
آنچه از آن برخوردار بودند، در دفع عذاب به کارشان نیاید
Naser Makarem Shirazi
این تمتع و بهره‌گیری از دنیا برای آنها سودی نخواهد داشت
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
آنچه برخوردارى يافته بودند سودى برايشان [در دفع عذاب‌] نخواهد داشت
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek