×

(موسی) گفت :« حتی اگر معجزه ای روشنی برای تو آورده باشم 26:30 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:30) ayat 30 in Farsi

26:30 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 30 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 30 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ ﴾
[الشعراء: 30]

(موسی) گفت :« حتی اگر معجزه ای روشنی برای تو آورده باشم ؟!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أو لو جئتك بشيء مبين, باللغة فارسی

﴿قال أو لو جئتك بشيء مبين﴾ [الشعراء: 30]

Mahdi Elahi Ghomshei
موسی باز پاسخ داد: اگر هم حجت و معجزی (بر صدق دعوی خود) بر تو آورده باشم (بازم به زندان کشی)
Mohammad Kazem Moezzi
گفت و اگر چه بیارمت چیزی آشکار
Mohammad Mahdi Fooladvand
گفت: «گر چه براى تو چيزى آشكار بياورم؟»
Mohammad Sadeqi Tehrani
(موسی) گفت: « و گرچه برایت چیزی روشنگر بیاورم‌؟»
Mohsen Gharaati
[موسى] گفت: «[حتّى] اگر نشانه‌ى آشکارى برایت بیاورم؟»
Naser Makarem Shirazi
(موسی) گفت: «حتّی اگر نشانه آشکاری برای تو بیاورم (باز ایمان نمی‌آوری)؟!»
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
گفت: اگر چه تو را حجتى روشن آورده باشم؟
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek