Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 99 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[الشعراء: 99]
﴿وما أضلنا إلا المجرمون﴾ [الشعراء: 99]
| Mahdi Elahi Ghomshei و ما را گمراه نکردند جز قوم تبهکار |
| Mohammad Kazem Moezzi و گمراه نکردند ما را مگر گنهکاران |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و جز تباهكاران ما را گمراه نكردند، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و جز مجرمان ما را گمراه نکردند.» |
| Mohsen Gharaati و جز تبهکاران، ما را گمراه نکردند |
| Naser Makarem Shirazi امّا کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و ما را جز بزهكاران گمراه نساختند |