Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 21 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴾
[الصَّافَات: 21]
﴿هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون﴾ [الصَّافَات: 21]
Mahdi Elahi Ghomshei این است روز حکم (بر نیک و بد) که شما تکذیب آن میکردید |
Mohammad Kazem Moezzi این است روز جدا شدن که بودید بدان تکذیب میکردید |
Mohammad Mahdi Fooladvand اين است همان روز داورى كه آن را تكذيب مىكرديد |
Mohammad Sadeqi Tehrani (گفته شود) «این است روز جدایی (کسان از ناکسان) که بدان تکذیب میکردید.» |
Mohsen Gharaati [به آنها گفته مىشود:] «این همان روز جدایى [حقّ از باطل] است که همواره آن را تکذیب مىکردید.» |
Naser Makarem Shirazi (آری) این همان روز جدایی (حقّ از باطل) است که شما آن را تکذیب میکردید |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [گفته شود:] اين، روز جدايى [نيكوكاران از بدكاران]- يا روز داورى- است كه آن را دروغ مىانگاشتيد |