Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 57 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 57]
﴿ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين﴾ [الصَّافَات: 57]
| Mahdi Elahi Ghomshei و اگر نعمت و لطف خدای من (نگهدار) نبود من هم به دوزخ (نزد تو) از حاضر شدگان بودم |
| Mohammad Kazem Moezzi و اگر نبود نعمت پروردگار من هر آینه میبودم از احضارشدگان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و اگر رحمت پروردگارم نبود، هرآينه من [نيز] از احضارشدگان بودم.» |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «و اگر نعمت پروردگارم نبود، بیگمان من (نیز) از احضارشدگان (برای پرسش و در آن آتش) بودم.» |
| Mohsen Gharaati و اگر نعمت [و لطف] پروردگارم نبود، قطعاً [من نیز] از احضارشدگان [در دوزخ] بودم.» |
| Naser Makarem Shirazi و اگر نعمت پروردگارم نبود، من نیز از احضارشدگان (در دوزخ) بودم |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و اگر نيكويى و بخشايش پروردگارم نبود هر آينه من هم از حاضرشدگان [در دوزخ] بودم |