×

این عطای ماست، پس (به هر کس می خواهی) ببخش، و یا 38:39 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah sad ⮕ (38:39) ayat 39 in Farsi

38:39 Surah sad ayat 39 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah sad ayat 39 - صٓ - Page - Juz 23

﴿هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[صٓ: 39]

این عطای ماست، پس (به هر کس می خواهی) ببخش، و یا نگه دار، حسابی بر تو نیست

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب, باللغة فارسی

﴿هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب﴾ [صٓ: 39]

Mahdi Elahi Ghomshei
این (نعمت سلطنت و قدرت) عطای ماست، اینک بی‌حساب به هر که خواهی عطا کن و از هر که خواهی منع
Mohammad Kazem Moezzi
این است بخشش ما پس منّت نه یا نگهدار بی‌شمار
Mohammad Mahdi Fooladvand
[گفتيم:] «اين بخشش ماست، [آن را] بى‌شمار ببخش يا نگاه دار.»
Mohammad Sadeqi Tehrani
(گفتیم:) «این بخشش ماست. پس (آن را) بی‌شمار منّت بگذار یا نگاه دار.»
Mohsen Gharaati
«[ای سلیمان!] این بخشش بى‌حساب ماست. به هرکس مى‌خواهى ببخش، یا دریغ کن.»
Naser Makarem Shirazi
(و به او گفتیم:) این عطای ما است، به هر کس می‌خواهی (و صلاح می‌بینی) ببخش، و از هر کس می‌خواهی امساک کن، و حسابی بر تو نیست (تو امین هستی)
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
[گفتيم:] اين است بخشش بى‌شمار ما- كه پايان ندارد يا بى‌حساب است- پس [هر چه خواهى‌] ببخش يا نگاه دار
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek