Quran with Farsi translation - Surah AT-Tur ayat 26 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ ﴾
[الطُّور: 26]
﴿قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين﴾ [الطُّور: 26]
Mahdi Elahi Ghomshei و با هم گویند: ما از پیش میان اهل و قبیله خود خداترس بودیم |
Mohammad Kazem Moezzi گفتند همانا ما بودیم پیش از این در خاندان خویش هراسان |
Mohammad Mahdi Fooladvand گويند: «ما پيشتر در ميان خانواده خود بيمناك بوديم |
Mohammad Sadeqi Tehrani گفتند: «ما پیشتر در میان خانوادهی خود با مهربانی (از عذاب) بیمناک بودیم.» |
Mohsen Gharaati میگویند: «ما پیش از این [در دنیا] نسبت به خانوادهی خویش خیرخواه بودیم |
Naser Makarem Shirazi میگویند: «ما در میان خانواده خود ترسان بودیم (مبادا گناهان آنها دامن ما را بگیرد) |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گويند: ما پيش از اين- در دنيا- در ميان كسان خود ترسان بوديم- از عذاب خدا |