Quran with Farsi translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 19 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 19]
﴿لا يصدعون عنها ولا ينـزفون﴾ [الوَاقِعة: 19]
| Mahdi Elahi Ghomshei نه هرگز از آنها (هر چه نوشند) دردسری یابند و نه مستی عقل و رنج خمار کشند |
| Mohammad Kazem Moezzi نه درد سر گیرند از آن و نه از خرد افتند |
| Mohammad Mahdi Fooladvand [كه] نه از آن دردسر گيرند و نه بىخرد گردند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani (که) نه از آن سردرد گیرند و نه (آن را) پایان دهند |
| Mohsen Gharaati از آن [نوشیدنىها] نه سردرد مىگیرند و نه مست مىشوند |
| Naser Makarem Shirazi امّا شرابی که از آن درد سر نمیگیرند و نه مست میشوند |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi كه از [نوشيدن] آن سر درد نگيرند و مست و بىخرد نشوند |