×

و غذا را با این که (نیاز و) دوست دارند به «مسکین» 76:8 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Insan ⮕ (76:8) ayat 8 in Farsi

76:8 Surah Al-Insan ayat 8 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Insan ayat 8 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا ﴾
[الإنسَان: 8]

و غذا را با این که (نیاز و) دوست دارند به «مسکین» و «یتیم» و «اسیر» می‌بخشند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا, باللغة فارسی

﴿ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا﴾ [الإنسَان: 8]

Mahdi Elahi Ghomshei
و هم بر دوستی او (یعنی خدا) به فقیر و طفل یتیم و اسیر طعام می‌دهند
Mohammad Kazem Moezzi
و خورانند خوراک را با دوست داشتنش به بینوائی و یتیمی و برده‌ای‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
و به [پاس‌] دوستى [خدا]، بينوا و يتيم و اسير را خوراك مى‌دادند
Mohammad Sadeqi Tehrani
و بر (مبنای) دوستی خدا (و طعامشان)، آن را به بینوا و یتیم و اسیر می‌خورانند
Mohsen Gharaati
و غذاى خود را با آن که به آن علاقه [و نیاز] دارند، به بینوا و یتیم و اسیر مى‌دهند
Naser Makarem Shirazi
و غذای (خود) را با اینکه به آن علاقه (و نیاز) دارند، به «مسکین» و «یتیم» و «اسیر» می‌دهند
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و طعام را با دوستى آن- با آنكه خود به آن مايل‌تر و نيازمندترند- به بينوا و يتيم و اسير مى‌خورانند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek