×

mais ils n’y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment 26:201 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:201) ayat 201 in French

26:201 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 201 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 201 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ﴾
[الشعراء: 201]

mais ils n’y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم, باللغة الفرنسية

﴿لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم﴾ [الشعراء: 201]

Islamic Foundation
Ils n’y croiront donc pas avant de voir le supplice tres douloureux
Islamic Foundation
Ils n’y croiront donc pas avant de voir le supplice très douloureux
Muhammad Hameedullah
mais ils n’y [le Coran] croiront pas avant de voir le chatiment douloureux
Muhammad Hamidullah
mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le chatiment douloureux
Muhammad Hamidullah
mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux
Rashid Maash
Ils ne croiront pas au Coran tant qu’ils ne verront pas le douloureux chatiment
Rashid Maash
Ils ne croiront pas au Coran tant qu’ils ne verront pas le douloureux châtiment
Shahnaz Saidi Benbetka
Certes, ils n’y croiront pas tant qu’ils ne se trouveront pas face au chatiment douloureux auquel ils sont voues
Shahnaz Saidi Benbetka
Certes, ils n’y croiront pas tant qu’ils ne se trouveront pas face au châtiment douloureux auquel ils sont voués
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek