Quran with Persian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 201 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ ﴾
[الشعراء: 201]
﴿لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم﴾ [الشعراء: 201]
Abdolmohammad Ayati بدان ايمان نمىآورند تا عذاب دردآور را بنگرند |
Abolfazl Bahrampour [اما] به آن ايمان نمىآورند تا وقتى كه عذاب پردرد را ببينند |
Baha Oddin Khorramshahi که به آن ایمان نمیآورند مگر آنکه عذاب دردناک را بنگرند |
Dr. Hussien Tagi به آن ایمان نمیآورند تا عذاب دردناک را (با چشم خود) ببینند |
Hussain Ansarian [ولی این بیمار دلان لجوج] به آن ایمان نمی آورند تا آن عذاب دردناک را ببینند، |
Islamhouse.com Persian Team اما به آن ایمان نمیآورند تا آنگاه که عذاب دردناک را ببینند |