×

Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l’Enfer 29:54 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:54) ayat 54 in French

29:54 Surah Al-‘Ankabut ayat 54 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 54 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿يَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 54]

Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l’Enfer cerne les mécréants de toutes parts

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين, باللغة الفرنسية

﴿يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين﴾ [العَنكبُوت: 54]

Islamic Foundation
Ils te reclament de hater le supplice. Or la Gehenne cerne deja les mecreants
Islamic Foundation
Ils te réclament de hâter le supplice. Or la Géhenne cerne déjà les mécréants
Muhammad Hameedullah
Ils te demandent de hater [la venue] du chatiment, tandis que l’Enfer cerne les mecreants de toutes parts
Muhammad Hamidullah
Ils te demandent de hater [la venue] du chatiment, tandis que l'Enfer cerne les mecreants de toutes parts
Muhammad Hamidullah
Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants de toutes parts
Rashid Maash
Ils te pressent de hater le chatiment sans savoir que la Gehenne cernera les mecreants de tous cotes
Rashid Maash
Ils te pressent de hâter le châtiment sans savoir que la Géhenne cernera les mécréants de tous côtés
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils te pressent de hater leur chatiment, mais dans la Gehenne les denegateurs seront ineluctablement circonscrits
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils te pressent de hâter leur châtiment, mais dans la Géhenne les dénégateurs seront inéluctablement circonscrits
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek