Quran with French translation - Surah Al-Muddaththir ayat 37 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ ﴾
[المُدثر: 37]
﴿لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر﴾ [المُدثر: 37]
| Islamic Foundation et a qui, parmi vous, veut aller au-devant (des ordres de son Seigneur), ou prefere rester en arriere |
| Islamic Foundation et à qui, parmi vous, veut aller au-devant (des ordres de son Seigneur), ou préfère rester en arrière |
| Muhammad Hameedullah Pour qui d’entre vous, veut avancer ou reculer |
| Muhammad Hamidullah Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer |
| Muhammad Hamidullah Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer |
| Rashid Maash a ceux, parmi vous, decides a se rapprocher et a ceux resolus a s’eloigner |
| Rashid Maash à ceux, parmi vous, décidés à se rapprocher et à ceux résolus à s’éloigner |
| Shahnaz Saidi Benbetka Pour quiconque parmi vous aspire a avancer (dans la Voie de Dieu) ou a s’en eloigner |
| Shahnaz Saidi Benbetka Pour quiconque parmi vous aspire à avancer (dans la Voie de Dieu) ou à s’en éloigner |