Quran with French translation - Surah Al-Insan ayat 3 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا ﴾
[الإنسَان: 3]
﴿إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا﴾ [الإنسَان: 3]
Islamic Foundation Nous lui avons indique le droit chemin, qu’il fut reconnaissant ou ingrat |
Islamic Foundation Nous lui avons indiqué le droit chemin, qu’il fût reconnaissant ou ingrat |
Muhammad Hameedullah Nous l’avons guide dans le chemin, - qu’il soit reconnaissant ou ingrat |
Muhammad Hamidullah Nous l'avons guide dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat |
Muhammad Hamidullah Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat |
Rashid Maash Nous lui avons indique la voie a suivre, qu’il se montre reconnaissant[1522] ou ingrat |
Rashid Maash Nous lui avons indiqué la voie à suivre, qu’il se montre reconnaissant[1522] ou ingrat |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous l’avons dirige sur la Voie Droite. Il choisira alors, (grace aux sens dont il est dote) d’etre reconnaissant ou d’etre denegateur |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous l’avons dirigé sur la Voie Droite. Il choisira alors, (grâce aux sens dont il est doté) d’être reconnaissant ou d’être dénégateur |