×

Alsdann vergaben Wir euch, auf daß ihr dankbar sein moget 2:52 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:52) ayat 52 in German

2:52 Surah Al-Baqarah ayat 52 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Baqarah ayat 52 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 52]

Alsdann vergaben Wir euch, auf daß ihr dankbar sein moget

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون, باللغة الألمانية

﴿ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون﴾ [البَقَرَة: 52]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Alsdann vergaben Wir euch, auf daß ihr dankbar sein möget
Adel Theodor Khoury
Dann verziehen Wir euch nach diesem (Frevel), auf daß ihr dankbar wurdet
Adel Theodor Khoury
Dann verziehen Wir euch nach diesem (Frevel), auf daß ihr dankbar würdet
Amir Zaidan
Dann vergaben WIR es euch danach, damit ihr euch dankbar erweist
Amir Zaidan
Dann vergaben WIR es euch danach, damit ihr euch dankbar erweist
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar waret
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar wäret
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar waret
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar wäret
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek