×

die sagen: "Unser Herr, siehe, wir glauben; darum vergib uns unsere Sunden 3:16 German translation

Quran infoGermanSurah al-‘Imran ⮕ (3:16) ayat 16 in German

3:16 Surah al-‘Imran ayat 16 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah al-‘Imran ayat 16 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾
[آل عِمران: 16]

die sagen: "Unser Herr, siehe, wir glauben; darum vergib uns unsere Sunden und behute uns vor der Strafe des Feuers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار, باللغة الألمانية

﴿الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار﴾ [آل عِمران: 16]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
die sagen: "Unser Herr, siehe, wir glauben; darum vergib uns unsere Sünden und behüte uns vor der Strafe des Feuers
Adel Theodor Khoury
(fur sie), die sagen: «Unser Herr, wir glauben, so vergib uns unsere Sunden und bewahre uns vor der Pein des Feuers»
Adel Theodor Khoury
(für sie), die sagen: «Unser Herr, wir glauben, so vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Pein des Feuers»
Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die sagen: "Unser HERR! Wir haben ja den Iman verinnerlicht, so vergib uns unsere Verfehlungen und bewahre uns vor der Peinigung des Feuers
Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die sagen: "Unser HERR! Wir haben ja den Iman verinnerlicht, so vergib uns unsere Verfehlungen und bewahre uns vor der Peinigung des Feuers
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sunden und bewahre uns vor der Strafe des (Hollen)feuers
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Strafe des (Höllen)feuers
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
die sagen: „Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sunden und bewahre uns vor der Strafe des (Hollen)feuers
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
die sagen: „Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Strafe des (Höllen)feuers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek