Quran with German translation - Surah Al-Qamar ayat 14 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ ﴾
[القَمَر: 14]
﴿تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر﴾ [القَمَر: 14]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Es trieb unter Unserer Aufsicht dahin, als Belohnung für denjenigen, der Undank geerntet hatte |
Adel Theodor Khoury Das vor unseren Augen dahinfuhr. Dies als Lohn fur den, der Verleugnung erfahren hatte |
Adel Theodor Khoury Das vor unseren Augen dahinfuhr. Dies als Lohn für den, der Verleugnung erfahren hatte |
Amir Zaidan Es fuhr unter Unserer Aufsicht als Vergeltung fur denjenigen, der Kufr zu betreiben pflegte |
Amir Zaidan Es fuhr unter Unserer Aufsicht als Vergeltung für denjenigen, der Kufr zu betreiben pflegte |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn fur jemanden, der immer verleugnet worden war |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn fur jemanden, der immer verleugnet worden war |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war |