×

Wahrlich, jede Seele hat uber sich einen Huter 86:4 German translation

Quran infoGermanSurah AT-Tariq ⮕ (86:4) ayat 4 in German

86:4 Surah AT-Tariq ayat 4 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah AT-Tariq ayat 4 - الطَّارق - Page - Juz 30

﴿إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ﴾
[الطَّارق: 4]

Wahrlich, jede Seele hat uber sich einen Huter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كل نفس لما عليها حافظ, باللغة الألمانية

﴿إن كل نفس لما عليها حافظ﴾ [الطَّارق: 4]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, jede Seele hat über sich einen Hüter
Adel Theodor Khoury
Es gibt niemanden, uber den nicht ein Huter eingesetzt ist
Adel Theodor Khoury
Es gibt niemanden, über den nicht ein Hüter eingesetzt ist
Amir Zaidan
Uber jede Seele gibt es zweifelsohne einen Bewahrenden
Amir Zaidan
Über jede Seele gibt es zweifelsohne einen Bewahrenden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Es gibt keine Seele, uber der nicht ein Huter (eingesetzt) ist
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Es gibt keine Seele, uber der nicht ein Huter (eingesetzt) ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek