×

उन्होंने कहाः हे हूद! तुम हमारे पास कोई स्पष्ट (खुला) प्रमाण नहीं 11:53 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Hud ⮕ (11:53) ayat 53 in Hindi

11:53 Surah Hud ayat 53 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Hud ayat 53 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالُواْ يَٰهُودُ مَا جِئۡتَنَا بِبَيِّنَةٖ وَمَا نَحۡنُ بِتَارِكِيٓ ءَالِهَتِنَا عَن قَوۡلِكَ وَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[هُود: 53]

उन्होंने कहाः हे हूद! तुम हमारे पास कोई स्पष्ट (खुला) प्रमाण नहीं लाये तथा हम तुम्हारी बात के कारण अपने पूज्यों को त्यागने वाले नहीं हैं और न हम तुम्हारा विश्वास करने वाले हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياهود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركي آلهتنا عن قولك وما, باللغة الهندية

﴿قالوا ياهود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركي آلهتنا عن قولك وما﴾ [هُود: 53]

Maulana Azizul Haque Al Umari
unhonne kahaah he hood! tum hamaare paas koee spasht (khula) pramaan nahin laaye tatha ham tumhaaree baat ke kaaran apane poojyon ko tyaagane vaale nahin hain aur na ham tumhaara vishvaas karane vaale hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
unhonne kaha, "ai hood! too hamaare paas koee spasht pramaan lekar nahin aaya hai. tere kahane se ham apane isht -poojyon ko nahin chhod sakate aur na ham tujhapar eemaan laanevaale hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उन्होंने कहा, "ऐ हूद! तू हमारे पास कोई स्पष्ट प्रमाण लेकर नहीं आया है। तेरे कहने से हम अपने इष्ट -पूज्यों को नहीं छोड़ सकते और न हम तुझपर ईमान लानेवाले है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
vah log kahane lage ai hood tum hamaare paas koee daleel lekar to aae nahin aur tumhaare kahane se apane khudaon ko to chhodane vaale nahin aur na ham tum par eemaan laane vaale hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
वह लोग कहने लगे ऐ हूद तुम हमारे पास कोई दलील लेकर तो आए नहीं और तुम्हारे कहने से अपने ख़ुदाओं को तो छोड़ने वाले नहीं और न हम तुम पर ईमान लाने वाले हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek