Quran with Hindi translation - Surah Maryam ayat 93 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا ﴾
[مَريَم: 93]
﴿إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا﴾ [مَريَم: 93]
Maulana Azizul Haque Al Umari pratyek jo aakaashon tatha dharatee mein hain, aane vaale hain, atyant krpaasheel kee seva mein daas banakar |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aakaashon aur dharatee mein jo koee bhee hai ek banden ke roop mein rahamaan ke paas aanevaala hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed आकाशों और धरती में जो कोई भी है एक बन्दें के रूप में रहमान के पास आनेवाला है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi saare aasamaan va zameen mein jitanee cheeze hain sab kee sab khuda ke saamane banda hee banakar aane vaalee hain usane yaqeenan sabako apane (ilm) ke ahaate mein gher liya hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi सारे आसमान व ज़मीन में जितनी चीज़े हैं सब की सब खुदा के सामने बन्दा ही बनकर आने वाली हैं उसने यक़ीनन सबको अपने (इल्म) के अहाते में घेर लिया है |