×

Göklerde ve yerde ne varsa hepsi de rahmanın tapısına kul olarak gelir 19:93 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:93) ayat 93 in Turkish

19:93 Surah Maryam ayat 93 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 93 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا ﴾
[مَريَم: 93]

Göklerde ve yerde ne varsa hepsi de rahmanın tapısına kul olarak gelir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا, باللغة التركية

﴿إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا﴾ [مَريَم: 93]

Abdulbaki Golpinarli
Goklerde ve yerde ne varsa hepsi de rahmanın tapısına kul olarak gelir
Adem Ugur
Goklerde ve yerde olan herkes istisnasız, kul olarak Rahman´a gelecektir
Adem Ugur
Göklerde ve yerde olan herkes istisnasız, kul olarak Rahmân´a gelecektir
Ali Bulac
Goklerde ve yerde olan (herkesin ve herseyin) tumu Rahman (olan Allah)a, yalnızca kul olarak gelecektir
Ali Bulac
Göklerde ve yerde olan (herkesin ve herşeyin) tümü Rahman (olan Allah)a, yalnızca kul olarak gelecektir
Ali Fikri Yavuz
Goklerde ve yerde hic bir kimse yoktur ki, Rahman’a kul olarak gelici olmasın
Ali Fikri Yavuz
Göklerde ve yerde hiç bir kimse yoktur ki, Rahman’a kul olarak gelici olmasın
Celal Y Ld R M
Goklerde ve yerde her kim ve ne varsa mutlaka Rahman´a kul olarak gelirler
Celal Y Ld R M
Göklerde ve yerde her kim ve ne varsa mutlaka Rahmân´a kul olarak gelirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek