×

और हमने बना दिया मर्यम के पुत्र तथा उसकी माँ को एक 23:50 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:50) ayat 50 in Hindi

23:50 Surah Al-Mu’minun ayat 50 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 50 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةٗ وَءَاوَيۡنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبۡوَةٖ ذَاتِ قَرَارٖ وَمَعِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 50]

और हमने बना दिया मर्यम के पुत्र तथा उसकी माँ को एक निशानी तथा दोनों को शरण दी एक उच्च बसने योग्य तथा प्रवाहित स्रोत के स्थान की ओर[1]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين, باللغة الهندية

﴿وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين﴾ [المؤمنُون: 50]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur hamane bana diya maryam ke putr tatha usakee maan ko ek nishaanee tatha donon ko sharan dee ek uchch basane yogy tatha pravaahit srot ke sthaan kee or
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur marayam ke bete aur usakee maan ko hamane ek nishaanee banaaya. aur hamane unhen rahane yogy srotabaalee oonchee jagah sharan dee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और मरयम के बेटे और उसकी माँ को हमने एक निशानी बनाया। और हमने उन्हें रहने योग्य स्रोतबाली ऊँची जगह शरण दी
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur hamane mariyam ke bete (eesa) aur unakee maan ko (apanee kudarat kee nishaanee banaaya tha) aur un donon ko hamane ek oonchee hamavaar thaharane ke qaabil chashmen vaalee zameen par (rahane kee) jagah dee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और हमने मरियम के बेटे (ईसा) और उनकी माँ को (अपनी कुदरत की निशानी बनाया था) और उन दोनों को हमने एक ऊँची हमवार ठहरने के क़ाबिल चश्में वाली ज़मीन पर (रहने की) जगह दी
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek