Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 15 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ كـَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ ﴾
[الشعراء: 15]
﴿قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون﴾ [الشعراء: 15]
Maulana Azizul Haque Al Umari allaah ne kahaah kadaapi aisa nahin hoga. tum donon hamaaree nishaaniyaan lekar jao, ham tumhaare saath sunane[1] vaale hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kaha, "kadaapi nahin, tum donon hamaaree nishaaniyaan lekar jao. ham tumhaare saath hai, sunane ko maujood hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कहा, "कदापि नहीं, तुम दोनों हमारी निशानियाँ लेकर जाओ। हम तुम्हारे साथ है, सुनने को मौजूद है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to main darata hoon ki (shaayad) mujhe ye laag maar daalen khuda ne kaha haragiz nahin achchha tum donon hamaaree nishaaniyaan lekar jao ham tumhaare saath hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो मैं डरता हूँ कि (शायद) मुझे ये लाग मार डालें ख़ुदा ने कहा हरगिज़ नहीं अच्छा तुम दोनों हमारी निशानियाँ लेकर जाओ हम तुम्हारे साथ हैं |