Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 35 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ ﴾
[الشعراء: 35]
﴿يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون﴾ [الشعراء: 35]
Maulana Azizul Haque Al Umari ye chaahata hai ki tumhen, tumhaaree dharatee se nikaal[1] de, apane jaadoo ke bal se, to ab tum kya aadesh dete ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed chaahata hai ki apane jaadoo se tumhen tumhaaree apanee bhoomi se nikaal baahar karen; to ab tum kya kahate ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed चाहता है कि अपने जादू से तुम्हें तुम्हारी अपनी भूमि से निकाल बाहर करें; तो अब तुम क्या कहते हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ki ye to yaqeenee bada khilaadee jaadoogar hai ye to chaahata hai ki apane jaadoo ke zor se tumhen tumhaare mulk se baahar nikaal de to tum log kya hukm lagaate ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi कि ये तो यक़ीनी बड़ा खिलाड़ी जादूगर है ये तो चाहता है कि अपने जादू के ज़ोर से तुम्हें तुम्हारे मुल्क से बाहर निकाल दे तो तुम लोग क्या हुक्म लगाते हो |