×

उसके सिवा, जिसने अत्याचार किया हो, फिर जिसने बदल लिया अपना कर्म 27:11 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Naml ⮕ (27:11) ayat 11 in Hindi

27:11 Surah An-Naml ayat 11 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Naml ayat 11 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسۡنَۢا بَعۡدَ سُوٓءٖ فَإِنِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّمل: 11]

उसके सिवा, जिसने अत्याचार किया हो, फिर जिसने बदल लिया अपना कर्म भलाई से बुराई के पश्चात्, तो निश्चय, मैं अति क्षमि, दयावान् हूँ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا من ظلم ثم بدل حسنا بعد سوء فإني غفور رحيم, باللغة الهندية

﴿إلا من ظلم ثم بدل حسنا بعد سوء فإني غفور رحيم﴾ [النَّمل: 11]

Maulana Azizul Haque Al Umari
usake siva, jisane atyaachaar kiya ho, phir jisane badal liya apana karm bhalaee se buraee ke pashchaat, to nishchay, main ati kshami, dayaavaan hoon
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
sivaay usake jisane koee zyaadatee kee ho. phir buraee ke pashchaat use bhalaee se badal diya, to main bhee bada kshamaasheel, atyant dayaavaan hoon
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
सिवाय उसके जिसने कोई ज़्यादती की हो। फिर बुराई के पश्चात उसे भलाई से बदल दिया, तो मैं भी बड़ा क्षमाशील, अत्यन्त दयावान हूँ
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(mutamin ho jaate hai) magar jo shakhs gunaah kare phir gunaah ke baad use nekee (tauba) se badal de to alabatta bada bakhshane vaala meharabaan hoon
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(मुतमइन हो जाते है) मगर जो शख्स गुनाह करे फिर गुनाह के बाद उसे नेकी (तौबा) से बदल दे तो अलबत्ता बड़ा बख्शने वाला मेहरबान हूँ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek